据美国军方称,一艘悬挂印度国旗的船只在红海遭到胡塞武装的袭击!

200 0
卡卡西里 2024-3-4 14:17:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
据美国军方称,就在一艘商船在印度海岸附近遭到无人机袭击的当天,一艘悬挂印度国旗的船只在红海遭到胡塞武装的袭击。美国中央司令部声称,加蓬籍、悬挂印度国旗的 "MV Saibaba "号原油油轮遭到也门胡塞武装发射的无人机袭击。一艘美国军舰还在红海击落了 4 架胡塞武装的无人机。

据美国军方称,一艘悬挂印度国旗的船只在红海遭到胡塞武装的袭击!

据美国军方称,一艘悬挂印度国旗的船只在红海遭到胡塞武装的袭击!

A Gabon-flagged commercial oil tanker on its way to India with 25 crew, all of them Indian nationals, came under a drone attack in the southern Red Sea though no casualty was reported, Defence officials said Sunday.

印度国防部官员周日表示,一艘悬挂加蓬国旗的商业油轮载有 25 名船员(全部为印度国民),在红海南部遭到无人机袭击,该油轮载有 25 名船员,但没有人员伤亡的报道。


This came a day after another India-bound cargo ship with 22 crew members, 21 of them Indians, was hit by a suspected drone in the Arabian Sea, about 200 nautical miles off the Gujarat coast.

此前一天,另一艘载有 22 名船员(其中 21 名印度人)开往印度的货船在距离古吉拉特邦海岸约 200 海里的阿拉伯海被一架疑似无人机击中。


Zndxanh
9小时前
Efforts are being earnestly made by the United States to involve India in the ongoing conflict.

美国正竭力让印度卷入这场持续不断的冲突!


Iamgroot
8小时前
America is expert in making two parties fight each other . They ignite the fires, goes away, watches it from the side and later on when the fight is over they make their move to obtain their political agenda.

美国擅长制造两派争斗。他们先点燃战火,然后走开,在一旁观望,等战斗结束后再采取行动,以实现自己的政治目的。


Remikhongtir
8小时前
Ban the Indian National flags used by other countries. Unauthorised usage of the other countries flag is a war crime

禁止其他国家使用印度国旗。未经授权使用他国国旗是战争罪


Gsnipernew
9小时前
I'm surprised that the US didn't report that the drones weren't launched from Raisi's own home in Iran.. the US has about the same credibility as Israel, maybe even less!

我很惊讶美国没有报道无人机不是从莱希在伊朗的家发射的,美国的可信度和以色列差不多,甚至更低!


YaYa-dd1tg
9小时前(修改过)
India should avoid being dragged into the middle east conflict and should see it as a struggle between savage colonialism vs liberation... that will make India safer!

印度应避免被卷入中东冲突,而应将其视为野蛮殖民主义与解放运动之间的斗争......这将使印度更加安全!


Bewlaybrother
7小时前
So Iran fires a drone at an Indian tanker, in the Indian Ocean and yet some readers are blaming the US/allied warships for defending tankers in the Red Sea. If India doesn't want to protect it's own then thats up to her but allied warships cannot be everywhere to defend the right of passage for global traffic. Iran is the troublemaker here, India needs to stop hiding behind the curtains and become a major player in that region instead. Get off the fence

伊朗在印度洋向印度油轮发射无人机,而一些读者却指责美国/盟国军舰在红海保卫油轮。如果印度不想保护自己的油轮,那是她自己的事,但盟国军舰不可能无处不在地捍卫全球交通的通行权。伊朗才是这里的麻烦制造者,印度需要停止躲在幕后,转而成为该地区的主要参与者。离开围栏!


Robinfrost
6小时前
India has got some marvellous fighting forces. Unfortunately as much as Modi hides his head in the sand, they're just a paper tiger

印度的战斗力令人惊叹。不幸的是,莫迪把头藏在沙子里,他们只是一只纸老虎。


Zacthegamer
4小时前
India will hide behind the curtains until it's time to come out

印度会躲在窗帘后面,直到时机成熟!


Munish
1小时前
India has always been like that whenever it has been attacked it has just offered condemnation may be util now the govt is not like before.

印度一直都是这样,每当受到攻击时,它都只是表示谴责,现在政府可能不像以前了。


Mejust
1小时前
if you want to be taken seriously as a global player, you need to stand up and be counted. Anybody can hide behind the curtains

如果你想被认真对待,成为一个全球参与者,你就必须站出来。任何人都可以躲在窗帘后面!


Realtalk
8小时前
If it's India flagged that means it's not carrying Indian goods. Countries almost never use their own flags for shipping. This just shows that lsraeli-bound or lsraeli-linked ships are resorting to using Indian-flagged ships out of desperation assuming it wouldn't be targeted, but they thought wrong.

如果悬挂的是印度国旗,那就意味着运送的不是印度货物。各国几乎从不使用自己的国旗进行运输。这只能说明,前往以色列或与以色列有联系的船只出于无奈才使用悬挂印度国旗的船只,以为这样就不会成为袭击目标,但他们想错了。


Arvindkatiyar
2小时前
It was attacked near Gujarat even if it was not Indian ship why is India allowing its flag to be used it only lowers the dignity of India

它在古吉拉特邦附近遭到袭击,即使不是印度船只,印度为何允许使用其国旗,这只会降低印度的尊严!


Mrkochappan
2小时前
How does an Indian ship using India’s flag lowers India’s dignity? The logic blows the mind. What is wrong with you guys?It’s not hard to register a ship on X country even though that ship holds no goods of that X country. Just because it’s registered as Indian does not mean it’s holding Indian resources

印度船只使用印度国旗怎么会降低印度的尊严?这种逻辑让人匪夷所思。你们是怎么了?在 X 国注册一艘船并不难,即使这艘船没有装载 X 国的货物。注册为印度籍并不意味着它拥有印度资源。


Arvindkatiyar
2小时前
some people are saying its not an Indian ship they say its an Israeli ship using Indian flag to deliver goods,maybe they dont want to show that India is also a target in the conflict where the US is trying to get India involved either way one thing is shure India is also a target

有些人说这不是一艘印度船只,他们说这是一艘以色列船只,使用印度国旗运送货物,也许他们不想表明,印度也是美国试图让印度卷入冲突的目标。


Mrkochappan
1小时前
The fact that they targeted a ship carrying Indian flag is enough to know their motive. That Indian flag is the problem for them. Don’t try to justify the unjustifiable. By the way India does business with its friend Israel, and Indian ships carry Israeli goods. You may cry buckets, but that is the fact.

他们的目标是一艘悬挂印度国旗的船只,这足以说明他们的动机。对他们来说,印度国旗才是问题所在。不要试图为毫无道理的事情辩护。顺便说一句,印度与它的朋友以色列有生意往来,印度的船只也运载以色列的货物。你可以大喊大叫,但这就是事实。


Rankingresear
6小时前
houthis attacked 35 countries ship not just Israel even indian oil tanker which own by Indian businessman

胡塞武装袭击了 35 个国家的船只,不仅仅是以色列,甚至包括印度商人拥有的印度油轮。


Mykalbelle
9小时前
Guys, why you kept saying Palestinians and Houties attacks India? The Houties are attacking ships going to and from Israel, regardless of who owns it or where it's coming from. I may be wrong. But that's i suspected is the case.

伙计们,为什么你们总是说巴勒斯坦人和胡塞武装袭击了印度?胡塞武装攻击的是往来于以色列的船只,而不管船只的主人是谁,也不管船只从哪里来,我可能说错了,但我怀疑事实就是如此。


Wreyamon
4小时前
Yes. India trades with Israel. Remember who owns and earns from Haifa port?If any ship (be it Indian or Israeli) goes in and out of Israel (or any business using that ship is even partially owned by any Jew or Israeli), it gets attacked by houthis. This will not only affect Indian businesses but also hammer Indian GDP and economy.

是的,印度与以色列有贸易往来。还记得谁拥有海法港并从中获利吗?如果有任何船只(无论是印度船只还是以色列船只)进出以色列(或者使用该船只的任何企业甚至部分为犹太人或以色列人所有),都会遭到胡塞武装的袭击。这不仅会影响印度企业,也会打击印度的 GDP 和经济。


Davidboi
2小时前(修改过)
False that indian ship was shown to not be heading towards israel or from israel.

那艘印度船没有驶向以色列,也没有从以色列驶出,这是假的。


Dracula
1小时前
This ship is coming from saudi arab to india and all of it's crew is indian only one stuff is vietnamese. So Palestinian support Houties attacked india.

这艘船从沙特阿拉伯驶往印度,所有船员都是印度人,只有一个是越南人。因此,巴勒斯坦支持塞武装袭击印度。


BpromaxInfinity
8小时前
Efforts are made to involve India in this conflict........ We need to be vigilant and refrain from getting involved any conflicts

正在努力让印度卷入这场冲突........ 我们需要保持警惕,避免卷入任何冲突!


Dracula
2小时前
Cowardly thing to say after a ship with your flag was attacked So you are saying india should bow down to Houties who are attaking indian merchant ships.

在悬挂本国国旗的船只遭到袭击后说这种话太懦弱了!你是说印度应该向袭击印度商船的塞武装袭低头?


Ianshaw
6小时前
America wants to involve India in a war against Iran and Yemen because America knows the cost of American involvement in such a war! I believe the Indian administration is rational and it won't fall into the American trap!India should stop sending ships to Israel just to avoid military conflicts.

美国想让印度卷入对伊朗和也门的战争,因为美国知道美国卷入这样一场战争的代价!我相信印度政府是理性的,它不会落入美国的圈套!印度应该停止向以色列派遣军舰,以避免军事冲突。


Mindpower
9小时前
It is not Indian Ship . It is owned by Gabon . This ship was trying to hide under Indian Flag.

这不是印度船,它属于加蓬,这艘船试图隐藏在印度国旗下。


Allyrose
9小时前
Dont provoke war, India has its own problems to deal with. Why do you want India to fight america's war? If India makes stupid mistakes, china and pakistan would step in too. So don't provoke war.

不要挑起战争,印度有自己的问题要解决。为什么要让印度去打美国的战争?如果印度犯了愚蠢的错误,中国和巴基斯坦也会插手,所以不要挑起战争。


Iknewitok
9小时前(修改过)
Cut the crap about 'don't provoke war.' India's trading with Israel, and if they pull the plug, it's gonna effect their economy.Wake up.Since when houthis decide with whom I: India,Mexico,Brazil,etc make commerce?!

少说'不要挑起战争'的废话,印度与以色列有贸易往来,如果他们拔掉插头,就会影响他们的经济。醒醒吧!从什么时候开始,印度、墨西哥、巴西等国的贸易由胡塞武装决定了?


Allyrose
9小时前
India has the right to trade with israel but under the current circumstances of israeli genocide and america warmongers support, india should reconsider its ties with israel because there is a huge population of muslims in india.

我知道印度有权与以色列进行贸易,但在目前以色列种族灭绝和美国战争贩子支持的情况下,印度应该重新考虑与以色列的关系,因为印度有大量的穆斯林人口。


Zacthegame
6小时前
Uncle Sam's statement has be to verified. There is no reason for Houthis to attack Indian ships as Yemen has over 1000 yrs trade relatioship with India.

山姆大叔的声明有待核实。胡塞武装没有理由攻击印度船只,因为也门与印度有超过 1000 年的贸易关系。


Collectionhunt
9小时前
Yes and india can't defend their flag and water from Islaamic

是的,印度无法捍卫自己的国旗和水域免受伊斯兰教的侵扰!


Suzi195
9小时前
Every ship flies it's countries flag to be identified. Israel vessels have begun flying false flags (that's where the term came from,) so they won't be identified as Israeli to avoid being attacked. But the Houthis are too smart and figured it out.

每艘船都悬挂本国国旗,以便识别。以色列船只已经开始悬挂假国旗(这是这个词的由来),这样就不会被认出是以色列船只,以免遭到攻击。但胡塞武装太聪明了,他们发现了这一点。


Farrahrah
1小时前
This is why Journalists are so important because no way in hell I would believe any reports coming from the US.

这就是为什么记者如此重要,因为我绝不相信来自美国的任何报道。


Suheelansari
9小时前
Pentagon wants India To come in this task force.. Thats why I think America had attack this ship

五角大楼希望印度加入特遣部队,这就是为什么我认为美国会攻击这艘船的原因。


Williamdavis
9小时前
No America isn't trying to drag India into this.Nor does India have any interest of being dragged into this. It would be smart for India to take the same stance on the issue as the rest of the global south. To not be isolated from their biggest trading partners.

不,美国并不想把印度拖下水,印度也不想被拖下水。印度在这个问题上采取与全球南部其他国家相同的立场才是明智之举。这样才不会被最大的贸易伙伴孤立。


Shadabjamal
8小时前
that was not an Indian ship that was a African ship. Being neutral is the very stance and houthi Iran and any rebel will never dare to take direct Rivelry with India, China and Russia because this will make then against whole world you had already got news that Russian ship was provided passage. This means that they are targetting only western and Israeli shipa

那不是印度的船,那是非洲的船,保持中立是最基本的立场。伊朗胡塞武装和任何叛军他们永远不敢与印度、中国和俄罗斯直接对抗,因为这将使他们与全世界为敌。你已经得到了俄罗斯船只提供通道的消息,这意味着他们的目标只是西方和以色列的船只。


Shadabjamal
8小时前
who told you India is neutral its official stand is of two nation it neither support barbarism of Israhell or violent resistence of Palestine. And both countries are so far that it doesn't make direct impact on India

谁告诉你印度是中立的?印度的官方立场是两个国家,既不支持以色列的野蛮行径,也不支持巴勒斯坦的暴力反抗。这两个国家相距甚远,不会对印度造成直接影响。


MageshDonrampnj
9小时前
They better not drag India into this mess, since we already have lot on our plate (Canada issue, Pak territorial issue, China border issue, parliament attack..) so much crisis going on already

他们最好不要把印度拖进这场混乱,因为我们已经有很多事情要做了(加拿大问题、巴基斯坦领土问题、中国边界问题、议会袭击……),危机已经太多了。


Siddharthjain
6小时前
Can’t say much about Canada but Pakistan, China and India should take concrete steps to resolve disputes and strengthen ties so can stand as a united Asia and worlds most powerful force and be fully independent from western imperialists intervention.

加拿大的情况我不太清楚,但巴基斯坦、中国和印度应该采取具体措施解决争端并加强联系,这样才能使亚洲团结起来,成为世界上最强大的力量,并完全不受西方帝国主义的干涉。


Herbertgraham
9小时前
Isn't that a tactic from WW2? Germany's tactics were to attack merchant shipping.

这不是二战时的战术吗?德国的战术是袭击商船!


MyNAMEis
9小时前
This was done by U.S.A. as a strategy to pull Indian Navy in the Region along with the 10 nation.

美国这样做是为了将印度海军和 10 个国家一起拉到该地区!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|网站地图|渝公网安备 50019002502186号|音飞网 ( 渝ICP备2022004218号-1 )

GMT+8, 2024-9-8 11:34 , Processed in 0.068815 second(s), 33 queries .

Powered by Discuz! X3.5

Copyright © 2001-2023, Tencent Cloud.