美国正在亚洲打造 “新北约”以遏制中国!

257 0
阳光使者 2024-9-5 01:00:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
拜登政府一直在制定一项雄心勃勃、充满争议和革命性的计划:在亚洲最自由的国家中建立一种北约2.0。他们从澳大利亚和英国开始,现在又瞄准了日本、韩国、新西兰甚至新加坡。这将成为 21 世纪最大的军事联盟

美国正在亚洲打造 “新北约”以遏制中国!

美国正在亚洲打造 “新北约”以遏制中国!

Skylance
4天前
Either presidents deserve the “Nobel peace price” for uniting two historical enemies.

两任总统都值得 “诺贝尔和平奖”,因为他们联合了两个历史上的敌人。


LeeSkJohn
13小时前
a strong Russia and china is needed to steer BRICS nation out of USA haegemonic wars and conflicts

需要一个强大的俄罗斯和中国,来引导金砖国家摆脱美国的霸权战争和冲突。


Vinkhalifa
3天前
I feel the Filipino's out here eyeing the possibilities

我感觉到菲律宾人在这里注视着各种可能性!


Adrianjohns
3天前
I remind anyone reading that China has long licked its lips, wanting to have the Philippines if the opportunity presents.

我提醒各位读者,中国早就舔着嘴唇,如果有机会就想拥有菲律宾。


Iceteazen
3天前
it seems annoying the Philippines was one of China's greatest mistakes. China probably forgot that Philippines has strong ties with western countries. it is the closest country to Taiwan(besides China). Philippines pivot back to the US due to China's aggressive behavior backed fired in way that US finally gain another military foothold near Taiwan.

看来惹恼菲律宾是中国最大的错误之一。中国可能忘了,菲律宾与西方国家关系密切,是除中国之外离台湾最近的国家。由于中国咄咄逼人的行为,菲律宾转而支持美国,而美国最终在台湾附近获得了另一个军事据点。


Paulsteaven
3天前
the Philippines kicked the US bases out of the country that benefitted China greatly. But what China did on return? They're too greedy and occupied maritime features inside the Philippine EEZ.

菲律宾将美国基地赶出了菲律宾,这让中国受益匪浅。但中国的回报是什么?他们太贪婪了,占领了菲律宾专属经济区内的海域。


Dywang
3天前
And since the US already carries the majority of the financial burden for NATO, you want them to take the financial burden from Southeast Asian countries as well?

既然美国已经承担了北约的大部分财政负担,你还想让他们也承担东南亚国家的财政负担吗?


Adrianjohnson
3天前
The US has self-interest in security of the Pacific to ensure protection of Hawaii and US West Coast.So do all the other Pacific rim countries who will contribute & pay their bills ; unlike NATO members.

美国在太平洋安全问题上有自身利益,以确保对夏威夷和美国西海岸的保护。 与北约成员国不同的是,所有其他太平洋周边国家都将为其做出贡献并支付账单。


GenghisX
4天前
Maybe you should look at a map and see how many countries China boards and then name the countries that China has a boarder dispute with. There is only one land boarder dispute and that is with India because India does not want to resolve it. The South China Sea is not a boarder dispute but a manufactured US causi belle provocation.

也许你应该看看地图,看看中国与多少个国家接壤,然后说出与中国有边界争端的国家。中国只有一个陆地边界争端,那就是与印度的争端,因为印度不想解决这个争端。南海不是边界争端,而是美国制造的挑衅。


All Asia countries has the majority of trade with China from 40 to 60% and even US has massive trade with China. Compare those Samsung TV or Japanese Playstation trade vs trade with Chinese products and it does not even blip on a chart. Pure propaganda lies.

所有亚洲国家都与中国有 40% 至 60% 的贸易往来,甚至美国也与中国有大量贸易往来。对比三星电视或日本游戏机与中国产品的贸易往来,这在图表上根本不值一提。纯粹是宣传谎言。


Stuartbudgen
4天前(修改过)
interesting story you made up Mr know-it-all. It's funny how China is the only country in Asia that started expanding, and yet somehow the border dispute with India is India's fault. I guess Tibet doesn't count anymore as it got gobbled up already, and the bits of Nepal being stolen don't count because you see that huge country as insignificant.

你编的故事很有趣,你是个万事通。有趣的是,中国是亚洲唯一一个开始扩张的国家,但不知何故,与印度的边界争端却是印度的错。我猜西藏已经不算数了,因为它已经被吞并了,尼泊尔被侵占的部分也不算数,因为你认为那个幅员辽阔的国家微不足道。


Funny too how the sea border with Vietnam is US-made in your eyes, despite Vietnam not being part of the first island chain, I guess previous wars between Vietnam and China were the US's fault in your eyes too.You are right that the first island chain is an American strategic construct, but what you fail to realize is that China would attempt to dominate their neighbors with or without an American presence.

在你眼里,越南的海疆也是美国制造的,尽管越南并不是第一岛链的一部分,我猜在你眼里,以前越南和中国之间的战争也是美国的错。你说得对,第一岛链是美国的战略构想,但你没有意识到的是,无论有没有美国的存在,中国都会试图统治他们的邻国。


This is just basic and fundemantal geopolitics 101, but hey, let's just blame America for everything and see the Chinese as saints, just like most Chinese fanboys. It's just so great supporting a dictatorship where the leader kills people who oppose him in his own country. Just the kind of government model the rest of Asia are lining up to adopt. Lol

这只是地缘政治的基本常识,但我们还是要把一切都归咎于美国,把中国人视为圣人,就像大多数中国粉丝一样。支持一个独裁政权的领导人在自己的国家杀害反对他的人,这真是太棒了。亚洲其他国家都在排队等候采用这种政府模式。哈哈~~


Michaelotieno
4天前
China is the only country in Asia to started expanding........what are you talking about? Tibet has always been a part of China since 1200. In fact between 600 to 800 AD Tibet has colonized and ruled huge parts of China.

中国是亚洲唯一开始扩张的国家........你在说什么?自 1200 年以来,西藏一直是中国的一部分。事实上,从公元 600 年到 800 年,西藏已经殖民并统治了中国的大部分地区。


Countries has boundary disputes all the time in fact the US has gone to war with Mexico and Canada over such disputes.The idea that the US secures trade routes in so absurd.Border disputes between neighbors are a common occurrence what is unusual is the amount of American interference in border disputes involving China.

各国一直存在边界争端,事实上,美国就曾因此类争端与墨西哥和加拿大开战。认为美国确保贸易路线安全的想法太荒谬了。邻国之间发生边界争端是司空见惯的事,不寻常的是美国对涉及中国的边界争端进行了大量干预。


Craigkdillon
3天前
and while China is not as strong as the US militarily... for now, it has come a long way, it has befriended many nations across the world, in Africa to South America, Middle east. Sure, maybe Europeans and west hate China but China is friend to many others who are open have been open to it.

虽然中国在军事上不如美国强大......但中国已经走过了漫长的道路,在非洲、南美、中东等世界各地结交了许多国家。当然,也许欧洲人和西方人讨厌中国,但中国是许多其他国家的朋友,这些国家对中国持开放态度。


Littlechilli
3天前
What are you talking about? North and South Korea are civil wars. U.S. intervention is an act of invasion, and China accepts North Korea's request to send troops to resist U.S. aggression. Please find out any evidence that the Chinese army committed war crimes, and see who committed war crimes by looking at the mental state of the prisoners on both sides when China and the United States exchanged prisoners.

你在说什么?朝鲜和韩国是内战。美国的干涉是侵略行为,而中国接受了朝鲜出兵抵抗美国侵略的请求。请找出中国军队犯了战争罪的证据,看看中美交换战俘时双方战俘的精神状态,就知道谁犯了战争罪。


Adrianjohnson
3天前(修改过)
China is working fast to dominate the South China Sea, which must not happen. Whether China dominates it or not, it is clear that the 21st is the PACIFIC CENTURY.

中国正在迅速控制南中国海,这绝不能发生。不管中国是否占据主导地位,很明显,21世纪是太平洋世纪。


Go4Broke
3天前
At least, I know Nato is losing the war in Ukraine, it's a good thing that it's a proxy war and no Americans has to die like in Afghanistan. 20 years was useless and no road or bridge built there. It'll be like that in Ukraine too. Lol

至少,我知道北约正在输掉在乌克兰的战争,好在这是一场代理战争,没有美国人像在阿富汗那样死去。20 年的时间毫无用处,也没有在那里修建道路或桥梁,乌克兰也会如此。哈哈~~


Christopheraar
3天前
well a lot of that is because the previously Warsaw pack Nations knew what kind of a neighbor Russia was and they were bang on NATO's door to join. To a great extent NATO was a reluctantly expanding alliance but almost everybody who joined from Warsaw pact knew they couldn't trust the Russians over the long run. So no NATO did not take over any countries instead many countries asked to join. Is there any doubt as to why they did?

好吧,这在很大程度上是因为之前的华沙一揽子国家知道俄罗斯是个什么样的邻居,他们敲着北约的大门要求加入。在很大程度上,北约是一个勉强扩张的联盟,但几乎所有从华沙条约加入的国家都知道,从长远来看,他们无法信任俄罗斯人。因此,北约并没有占领任何国家,反而有许多国家要求加入。难道还有什么疑问吗?


WingkKong
12小时前
we are already living in the Asia century manufacturing power of the world is in Asia

我们已经生活在亚洲世纪了,世界制造业的强国在亚洲!


Tsubadaikhan
4天前
Except Russia and China would both like to own Siberia.Putin didn't move on Ukraine until he had the same number of troops near Vladivostok.China and Russia last had a Border War in 1969. They're not as close as you might think...

除了俄罗斯和中国都想拥有西伯利亚。普京直到在海参崴附近拥有同样数量的军队才对乌克兰采取行动。中国和俄罗斯上次发生边境战争是在1969年。他们并不像你想象的那么亲密……


Gaurav-wdvy
4天前(修改过)
it's the alliance keeping greater enemy at bay. Russian and China had disputes from Quing dynasty, but this alliance is going to happen threatened by the western order.

这是联盟对抗更大敌人的方式。俄罗斯和中国从清朝开始就有争端,但这个联盟将会受到西方秩序的威胁。


Paulsteaven
3天前
so not a true alliance then but more of convinience.Once USA fell, both China and Russia will attack each other like the Sino-Soviet Split during the Cold War. Don't forget that Russia still controls the territories Imperial Russia conquered from Qing Dynasty.And compare that to USA and Europe after the Soviet Union collapsed.

所以这不是真正意义上的联盟,更多的是为了方便。一旦美国垮台,中国和俄罗斯就会像冷战时期的中苏分裂一样互相攻击。别忘了,俄罗斯仍控制着帝俄从清朝征服的领土。再对比一下苏联解体后的美国和欧洲。


Gaurav-wdvy
3天前
russia will become weak by then, it's estimated if there is leader vaccum in russia it will lead to further split.China has mastered strategy of patience, they did this with Gokturks and mongols.

届时俄罗斯将变得虚弱,据估计,如果俄罗斯出现领导人真空,将导致进一步分裂。中国已经掌握了忍耐战略,他们对突厥人和蒙古人就是这样做的。


Thizzle
3天前
Allow me to provide you with some historical proof- the skies of the Korean Peninsula in the early 50s called 'Mig Alley where Russian pilots were flying Chinese fighter aricraft. The same thing happened over the Vietnam skies of the 60s and 70s where Russian pilots flew Vietnamese aircraft.

请允许我为您提供一些历史证据--50 年代初,朝鲜半岛的天空被称为 “米格走廊”,在那里,俄罗斯飞行员驾驶着中国战斗机。同样的事情也发生在六七十年代的越南上空,当时俄罗斯飞行员驾驶的是越南飞机。


Finally Serbia in 1999 where the US F-117 was shot down and Russia immediately confiscated the wreckage. Soon afterwards, Russia shared the then-secret technology to China, Iran, and whoever else had the money to pay.So bottom line, Russia/China ties date back decades, not a few years...

最后,1999 年在塞尔维亚,美国 F-117 战斗机被击落,俄罗斯立即没收了飞机残骸。不久之后,俄罗斯将当时的秘密技术分享给了中国、伊朗和其他有钱的国家。因此,俄罗斯与中国的关系可以追溯到几十年前,而不是几年前......


Infiltrator
4天前
I hope for a global alliance. Nato + Japan, South Korea, Australia..and all other stable democracys in this region !!!

我希望建立一个全球联盟。北约+日本、韩国、澳大利亚......以及该地区所有其他稳定的民主国家!


Micahlelugas
2天前
I am astounded that China bungled their local diplomacy so much that Vietnam is eagerly looking at the US as a partner.

我对中国在地方外交上的失误感到震惊,以至于越南急于把美国作为合作伙伴。


WingkKong
11小时前
And become Ukraine 2.0

成为乌克兰 2.0!


Joeferreti
4天前
Well, all the saber rattling of Russia, China and especially North Korea can have consequences. A NATO-like alliance in East Asia and Pacific is almost a natural step of this.

好吧,俄罗斯、中国,尤其是朝鲜的所有武力威胁都可能产生后果。在东亚和太平洋地区建立类似北约的联盟几乎是顺理成章的事情。


Rathanapparat
3天前
In resisting, opposing & containing especially CHINA. INDIA should join hands with the USA & other like minded nations. In hemming CHINA by encircling Militarily to halt its hapazard & uncontrollable Military movements.

在抵制、反对和遏制中国方面。印度应与美国及其他志同道合的国家携手合作。通过军事包围来遏制中国,以阻止其肆无忌惮的军事行动。


Cosmic
3天前
No country can ever contain any nuclear armed country in this earth. Simple as that. If they do they are commiting harakiri.

在这个世界上,没有任何一个国家能够遏制任何一个拥有核武器的国家。就这么简单。如果他们这样做了,他们就是在切腹。


Fupopanda
3天前
The Soviet Union was thoroughly contained. A nuclear-armed country can contain another nuclear-armed country.

苏联被彻底遏制,一个有核国家可以遏制另一个有核国家。


Paulsteaven
3天前
Both Russia and USA/NATO "contained" Ukraine, that's why they gave up their nukes thru assurances.

俄罗斯和美国/北约都 “遏制”了乌克兰,这就是他们通过保证放弃核武器的原因。


Joeferreti
4天前
Philippines could be key for such an alliance.

菲律宾可能是结盟的关键。


Fritzvenezia
4天前
That's what I said. US now has the advantage due to it having access to a lot of the Philippine bases, nullifying China's potential exploit and advantage.All that US needs to do now is to hijack or "Repurpose/Reorganize" the Philippine's defense forces.

我就是这么说的。美国现在占据优势,因为它可以使用菲律宾的大量基地,从而抵消了中国的潜在利用和优势。美国现在需要做的就是劫持或 “重新利用/重组”菲律宾的国防力量。


Marvingulane
4天前
The west should begin to concern about their own debt, not to concern a bout China.

西方应该开始关心自己的债务,而不是关心中国。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|网站地图|渝公网安备 50019002502186号|音飞网 ( 渝ICP备2022004218号-1 )

GMT+8, 2024-9-17 04:40 , Processed in 0.074912 second(s), 30 queries .

Powered by Discuz! X3.5

Copyright © 2001-2023, Tencent Cloud.