迄今为止最明显的证据证明共产主义接管了美国!

221 0
阳光使者 2024-8-30 01:00:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
卡马拉-哈里斯的竞选承诺被称为共产主义。媒体说这是特朗普的荒谬言论,但事实果真如此吗?杰克-波索比克是一名海军退伍军人,也是 X 频道上颇受欢迎的保守派声音。他最近出版的新书《非人类》用强烈的措辞警告人们共产主义的危险,以及历史如何重述与共产主义作斗争的领导人的故事。

迄今为止最明显的证据证明共产主义接管了美国!

迄今为止最明显的证据证明共产主义接管了美国!

Beautifulseat
2天前
Kamala got zero votes in a primary, let that sink in.

哈里斯在初选中得票数为零,让我们拭目以待。


Joseperes
2天前
She will "win" anyway, because it is not important how ppl vote, it is important who counts the votes.

无论如何,她都会 “赢”,因为人们如何投票并不重要,重要的是谁来计算选票。


Adamziegler
2天前
Unfortunately America has a hard road ahead. Best choice now is to prepare. Its not a matter of if. Its a matter of how bad and for how long

不幸的是,美国未来的道路很艰难。现在最好的选择就是做好准备。这不是 “是否”的问题。而是情况有多糟糕、持续多久的问题!


Wesmancan
2天前
And how many stand to fight. Not many will. All talk.

有多少人愿意战斗?没有多少人愿意,都是空谈。


John_Wick
2天前
The single most important item to plan for is your escape route. Get citizenship elsewhere, buy property or land. When the time comes, get your family out of harm's way.

最重要的一项计划就是你的逃跑路线。在其他地方入籍,购买房产或土地。当时机成熟时,让你的家人远离危险。


Whorn
2天前
many have trouble just struggling to get out of their recliners and putting away their junk food. Only 23% of the young people are healthy enough to pass an enlistment physical.

许多人连从躺椅上站起来和收起垃圾食品都有困难。只有23%的年轻人身体健康,能够通过征兵体检。


Markgutierrez
2天前
do you think that if the US falls, there will be many places to run to?

你认为如果美国垮台,会有很多地方可以去吗?


Ugotlj
1天前
If you went to ppl and spoke of communism they would laugh and say ‘not in America’ but there It is creeping into the fabric of the nation

如果你去向人们谈论共产主义,他们会笑着说 “不在美国”,但在那里,共产主义正悄然渗透到国家的肌体中。


Matthewbatt
2天前
Divide and conquer as long as we're fighting each other we can't focus on them

分而治之,只要我们互相争斗,就无法集中精力对付他们!


Notchit
2天前
who's them. we vote these clowns every 4 years & we over spend to a new record of $35T debt. Maybe is time we focus on ourselves instead of pointing fingers elsewhere.

我们每 4 年就会投票给这些小丑,我们过度消费,创下了 35万亿美元债务的新纪录。也许是时候关注我们自己了,而不是把矛头指向别处。


Cloudchopper
1天前
Also Sinclair Lewis said "When fascism comes to America, it will be wrapped in a flag and holding a bible".

辛克莱-刘易斯也说过:“当法西斯主义降临美国时,它将裹着国旗,手持圣经”。


Joannadus
2天前
While the true oppressors remain the instigators/provocateurs operating in hiding and under false pretences - when will humanity wake up?

当真正的压迫者仍然是以虚假的借口隐蔽行动的煽动者/代言人时--人类何时才能觉醒?


Rokasdobrov
2天前
I think they are starting to wake up. One wake up is many are learning not to believe the Media.

我认为他们已经开始觉醒了,其中一个觉醒就是许多人开始学会不相信媒体。


Laramatthews
2天前
Abolish the gov't public education system ASAP!

尽快废除政府的公共教育系统!


Merry
2天前
I've heard that since 1979 with the invention of the Teacher's Union academia has gone down. (Actually, I think it's been going down since the early 1900's).

我听说,自 1979 年教师工会发明以来,学术界的地位已经下降。 (事实上,我认为自 20 世纪初以来就一直在走下坡路)。


Curtiswetzel
2天前
I can remember the day before globalization, before the enemies around the world were allowed into our home and our lives, to do us harm and take advantage of us... I can remember those days. We worked hard and the food was healthy and delicious. Those days, I sure do miss, like Thanksgiving and Christmas, when the family would get along together. We was so self sufficient in those days and happy.

我还记得全球化之前的日子,在全世界的敌人被允许进入我们的家园和我们的生活,对我们造成伤害并利用我们之前...... 我还记得那些日子。我们努力工作,食物健康美味。我真的很怀念那些日子,比如感恩节和圣诞节,全家人在一起其乐融融。那时候我们很自足,也很快乐。


Scottanderson
2天前
It’s too late to stop what’s coming. But it’s not too late to change our futures, and those of our children. Fight brother

要阻止即将发生的一切,为时已晚。但现在改变我们和我们孩子的未来还为时不晚,为兄弟而战!


Cathiwalker
2天前
In the 60's, I was taught in elementary school about communism. They used the fact that if everyone looked exactly alike, then it would be a very dull world. Same as if everyone had everything alike.

60 年代,我在小学接受了有关共产主义的教育。他们用了这样一个事实:如果每个人都长得一模一样,那么这个世界就会变得非常无趣。就像每个人拥有的东西都一样一样。


Robertlowe
2天前
Communism Threatens Capitalism.

共产主义威胁资本主义!


Jeffsorensen
2天前
In 2008 the economy crashed. The government kept bailing out the corporations, banks etc. This nation should have started to experience a recession which always ends with a depression, instead they (GOVT) just wouldn't allow it because of how bad it would make them look. The longer you prevent a recession the harder and longer the depression will be.

2008 年,经济崩溃。政府不断救助企业、银行等。这个国家本应开始经历经济衰退,而经济衰退总是以萧条告终,但他们(政府)就是不允许经济衰退发生,因为这会让他们看起来很糟糕。阻止经济衰退的时间越长,萧条就会越严重,时间也会越长。


RaymondLe
2天前
I live in Vietnam communist is no joke

我住在越南,共产党可不是闹着玩的!


Teflerchina
2天前
The type of communism in Vietnam is different to the Chinese one.

越南的共产主义类型与中国的不同。


RaymondLe
2天前
Communists are communist have you experienced it?

共产主义者就是共产主义者,你体验过吗?


Teflerchina
2天前
Well seeing as I have worked in China for 20 years then yes I have experienced communism. It is nowhere near as bad as what the West makes it out to be. It is also different from Vietnamese or N.Korean type of communism.

因为我在中国工作了 20 年,所以我经历过共产主义。共产主义远没有西方人说的那么糟糕。它也不同于越南或朝鲜式的共产主义。


TxCen
2天前
Equity, tax the rich, universal basic income, reparations, censorship, price control, government healthcare, are some examples

公平、向富人征税、全民基本收入、赔偿、新闻检查、价格控制、政府医疗保健等都是一些例子。


Melaniebraz
2天前
To many Americans are sleep walking to know where we are headed for

太多美国人在梦游,不知道我们将走向何方!


Normanmac
2天前
That really hit home.Communism is not an ideology it is a tactic .For me that was a mike drop .That simple statement turned my head around .

这句话真切地打动了我。共产主义不是一种意识形态,而是一种策略。对我来说,这简直就是一记重拳。这句简单的话让我茅塞顿开!


TherapyWrks
2天前
“It is the heart of U.S. policy to use fascism to preserve capitalism while claiming to save democracy from communism.”  — Michael Parenti

“美国政策的核心是利用法西斯主义来维护资本主义,同时声称要从共产主义手中拯救民主"。 - 迈克尔-帕伦蒂


Civilizations
2天前(修改过)
The term "communism" might not be the most accurate one to use in this context. What you're likely referring to is "centralized capitalism" or a "state monopoly." By definition, communism involves the collective ownership and control of the means of production, land, and resources by the entire community, rather than by private individuals.

在这种情况下,“共产主义 ”一词可能不是最准确的说法。你所指的可能是 “集中资本主义 ”或 “国家垄断”。顾名思义,共产主义是指整个社会而不是个人集体拥有和控制生产资料、土地和资源。


Historically, many hunter-gatherer societies operated under principles similar to these: they were stateless, egalitarian, and communal, which aligns with the core ideas of communism. Therefore, it's worth noting that humanity has lived in such communal arrangements for the majority of our existence on this planet, suggesting that communal living is, in many ways, our natural state.

历史上,许多狩猎采集社会的运作原则与此类似:它们是无国家、平等和共有的,这与共产主义的核心理念不谋而合。因此,值得注意的是,人类在地球上生存的大部分时间里都生活在这样的社区安排中,这表明社区生活在很多方面都是我们的自然状态。


Littlethings
2天前
"If you’re not at the table, you are on the menu."Literally, during the French Revolution acts of cannibalism were being in fact committed.

“如果你不在餐桌上,你就在菜单上"。从字面上看,在法国大革命期间,吃人的行为确实存在。


Jacquesrenou
2天前
Your source?? Never heard of this,and I'm French!

你的资料来源?从没听说过,而且我是法国人!


Littlethings
2天前
One example —On 10 August, the National Guard of the Paris Commune and fédérés from Marseille stormed the King's residence in the Tuileries Palace in Paris, which was defended by the Swiss Guards. Boys from Marseille demanded payment from King Louis XVI to cease capture. That didn’t happen. Hundreds of Swiss guardsmen were massacred. That evening their bodies were roasted on fire and cannibalised.

举个例子-8 月 10 日,巴黎公社的国民自卫军和马赛来的乡绅冲进了位于巴黎杜乐丽宫的国王官邸。来自马赛的男孩们要求国王路易十六支付停止攻占的费用。但这并没有发生。数百名瑞士卫兵被屠杀。当晚,他们的尸体被放在火上烤,然后被吃掉。


Joseperes
2天前
Because communism is for the ppl, not for the ruling group...as the big shots in communist countries were saying : " I am communist but not masochist"

因为共产主义是为人民服务的,而不是为统治集团服务的......正如共产主义国家的大人物们所说:“我是共产主义者,但不是受虐狂”。


Yannickille
2天前(修改过)
The WEF is a front itself and calls to mind the meetings in Europe, often in central Europe, during late 19th & early 20th century, where Marxists, Anarchists, socialist and proto-libertarians gathered to discuss the current state of the workers, considered collectively and internationally, as well as social issues for the visionary man of tomorrow.

世界经济论坛本身就是一个幌子,它让人想起 19 世纪末和 20 世纪初在欧洲(通常在中欧)举行的会议,在这些会议上,马克思主义者、无政府主义者、社会主义者和原自由主义者齐聚一堂,共同讨论工人的现状、集体和国际问题,以及未来有远见的人所面临的社会问题。


In the background were agents of financiers who saw to it the right people were funded, while the wrong people were left to their on devices. It was during such gatherings that hard, ruthless men learned to hide in plain sight. If such revolutionaries found success, the inevitable rise of a Stalin was assured.

金融家的代理人则在幕后操纵,他们确保正确的人得到资助,而错误的人则听之任之。正是在这样的聚会中,冷酷无情的人学会了隐藏在众目睽睽之下。如果这些革命者取得成功,斯大林的崛起也就指日可待了。


Leebrown
2天前(修改过)
Just look at the examples of South korea. They have benefited from capitalism,( GDP is rising every year), but North korea is poor bc of communism.

看看韩国的例子就知道了,他们得益于资本主义(国内生产总值每年都在增长),但朝鲜却因为共产主义而贫穷。


Teflerchina
2天前
Communism is not greed and envy. It also depends on the type of communism. Same as Dictatorships. There are different forms. Democracies take different forms too but the U.S thinks that its type is the one that every country should follow.

共产主义不是贪婪和嫉妒。这也取决于共产主义的类型。和独裁一样。有不同的形式。民主政体也有不同的形式,但美国认为它的类型就是每个国家都应遵循的类型。


Chinese communism is not oppressive and I have lived under it for the past 20 years. I know it is not perfect but I prefer it to the so called democracy in my own country of England.

中国的共产主义并不压迫人,在过去的 20 年里,我一直生活在共产主义的环境中。我知道它并不完美,但与我自己国家英国的所谓民主相比,我更喜欢它。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|网站地图|渝公网安备 50019002502186号|音飞网 ( 渝ICP备2022004218号-1 )

GMT+8, 2024-9-17 04:30 , Processed in 0.103285 second(s), 39 queries .

Powered by Discuz! X3.5

Copyright © 2001-2023, Tencent Cloud.